孔明得知此事后大喜,说:“我要伐魏已经很久了,只是有司马懿总领雍、凉的兵马。现在他已经中计被贬,我还有什么可担忧的!”次日,后主早朝,大会官僚,孔明出班,上《出师表》一道。表曰:“臣亮言:先帝创业未半,而中道崩殂;今天下三分,益州罢敝,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣,不懈于内;忠志之士,忘身于外者:盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气;不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科,及为忠善者,宜付有司,论其刑赏,以昭陛下平明之治;不宜偏私,使内外异法也。侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必得裨补阙漏,有所广益。将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用之于昔日,先帝称之曰“能”,是以众议举宠以为督。愚以为营中之事,事无大小,悉以咨之,必能使行阵和穆,优劣得所也。亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也!侍中、尚书、长史、参军,此悉贞亮死节之臣也,愿陛下亲之、信之,则汉室之隆,可计日而待也。臣本布衣,躬耕南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,谘臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间:尔来二十有一年矣。先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧虑,恐付托不效,以伤先帝之明;故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,甲兵已足,当奖帅三军,北定中原,庶竭弩钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都:此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵;若无兴复之言,则责攸之、祎、允等之咨,以彰其慢。陛下亦宜自谋,以谘诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激!今当远离,临表涕泣,不知所云。”
整个朝廷都被孔明的言辞所感动。后主也深感孔明之忠诚,对其北伐之计表示全力支持。于是,孔明得以全面展开他的北伐计划,一场轰轰烈烈的北伐战争即将拉开序幕。
后主览阅孔明的《出师表》后,感慨道:“相父南征,经历了无数艰难险阻,方才回到都城,还未坐稳,如今又要北征,我真担心你会过于劳累。”孔明回答道:“臣受先帝的托孤重任,日夜不敢有丝毫怠慢。现在南方已经平定,我们没有了内顾之忧,如果此时不去讨伐贼寇,恢复中原,更待何时?”
就在这时,班部中的太史谯周站出来奏道:“臣夜观天象,发现北方旺气正盛,星曜倍明,此时北伐恐怕不利。”他转向孔明说道:“丞相深明天文,为何还要强行北伐呢?”孔明回答道:“天道变化无常,我们怎能拘泥固执?我现在暂且将大军驻扎在汉中,观察魏国的动静后再行动。”谯周苦苦劝谏,但孔明不肯改变计划。
于是,孔明留下郭攸之、董允、费祎等人担任侍中,总摄宫中之事。又留下向宠担任大将,总督御林军马。蒋琬被任命为参军,张裔担任长史,掌管丞相府事务。杜琼担任谏议大夫,杜微、杨洪担任尚书。孟光、来敏担任祭酒,尹默、李譔担任博士。郤正、费诗担任秘书,谯周则继续担任太史。这些内外文武官僚共计一百余员,共同管理蜀国的事务。
孔明受诏归府,唤诸将听令:
前督部——镇北将军、领丞相司马、凉州刺史、都亭侯魏延;
前军都督——领扶风太守张翼;
牙门将——裨将军王平;
后军领兵使——安汉将军、领建宁太守李恢,
副将——定远将军、领汉中太守吕义;
兼管运粮左军领兵使——平北将军、陈仓侯马岱,
副将——飞卫将军廖化;
右军领兵使——奋威将军、博阳亭侯马忠,抚戎将军、关内侯张嶷;
行中军师——车骑大将军、都乡侯刘琰;
中监军——扬武将军邓芝;
中参军——安远将军马谡;
前将军——都亭侯袁綝;
左将军——高阳侯吴懿;
右将军——玄都侯高翔;
后将军——安乐侯吴班;
领长史——绥军将军杨仪;